{
    "postgame_add_blocked_friend_title": "Evocatore bloccato",
    "postgame_add_blocked_friend_description": "{{name}} è nella tua lista utenti bloccati, vuoi aggiungerlo?",
    "postgame_add_blocked_friend_confirm": "Sì",
    "postgame_add_blocked_friend_cancel": "No",
    "postgame_battle_boost_celebration_title": "+{{blueEssenceAmount}} essenze blu",
    "postgame_battle_boost_celebration_self": "Boost di battaglia",
    "postgame_battle_boost_celebration_other": "Boost di battaglia da {{playerName}}",
    "postgame_challenges_modal_heading": "PROGRESSO DELLE SFIDE",
    "postgame_challenges_tooltip_heading": "SFIDE",
    "postgame_challenges_tooltip_progressed": " In corso",
    "postgame_challenges_tooltip_upgraded": " Potenziato",
    "postgame_chat_placeholder": "Clicca o premi Invio per visualizzare",
    "postgame_chat_message_champion_mastery_level_self": "Congratulazioni! Hai raggiunto la maestria del campione {{masteryLevel}} - {{masteryTitle}} con {{championName}}!",
    "postgame_chat_message_champion_mastery_level_other": "{{summonerName}} ha raggiunto la maestria del campione {{masteryLevel}} - {{masteryTitle}} con {{championName}}! ",
    "postgame_chat_message_game_leaver": "Non puoi ottenere premi per ripetuti abbandoni di partite o AFK.",
    "postgame_chat_message_s_grade_self": "Hai guadagnato un grado {{grade}} con {{championName}}",
    "postgame_chat_message_s_grade_other": "{{summonerName}} ha guadagnato un grado {{grade}} con {{championName}}",
    "postgame_chat_message_unowned_champion": "Devi possedere il campione per ottenerne il suo forziere della maestria.",
    "postgame_context_menu_add_friend": "Aggiungi amico",
    "postgame_context_menu_view_profile": "Vedi profilo",
    "postgame_context_menu_mute": "Silenzia",
    "postgame_context_menu_unmute": "Riattiva",
    "postgame_context_menu_block": "Blocca",
    "postgame_context_menu_import_item_set": "Importa set di oggetti",
    "postgame_context_menu_report": "Segnalazione",
    "postgame_eternals_modal_heading": "PROGRESSO ETERNI",
    "postgame_eternals_tooltip_heading": "ETERNI",
    "postgame_eternals_tooltip_new_personal_best": " Nuovo record personale",
    "postgame_eternals_tooltip_new_milestone": " Nuova pietra miliare",
    "postgame_eternals_tooltip_new_milestones": " Nuove pietre miliari",
    "postgame_eternals_tooltip_progressed": " In corso",
    "postgame_item_sets_import_name": "Configurazione di {{champion}} da {{summoner}}",
    "postgame_friend_request_error": "Impossibile inviare la richiesta di amicizia. Riprova.",
    "postgame_friend_request_error_self_full": "Ahi! La tua lista amici è piena",
    "postgame_view_profile_error": "Ci dispiace! Non siamo stati in grado di recuperare questo profilo evocatore.",
    "postgame_friend_request_sent": "Richiesta di amicizia inviata",
    "postgame_party_status_players_waiting": "In attesa nella lobby di gruppo: {{players}}",
    "postgame_party_status_players_not_waiting": "Nessun giocatore nella lobby di gruppo",
    "postgame_party_status_players_header": "PRONTO A GIOCARE",
    "postgame_progress_boost_icon_available": "Disponibile",
    "postgame_progress_boost_icon_next_bonus": "Bonus successivo",
    "postgame_progress_boost_icon_time_left": "Tempo rimanente",
    "postgame_progress_mastery_level": "Livello",
    "postgame_progress_mastery_level_up": "Aumento di livello!",
    "postgame_progress_small_mastery_level": "Maestria {{level}}",
    "postgame_progress_mastery_unit": "PT",
    "postgame_progress_xp_level": "Livello {{level}}",
    "postgame_progress_xp_level_up": "Aumento di livello!",
    "postgame_progress_xp_unit": "PE",
    "postgame_progress_xp_custom_game_ineligible_header": "Nessun PE ottenuto in questa partita",
    "postgame_progress_xp_custom_game_ineligible_body": "Le partite personalizzate non fanno guadagnare PE",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_title": "Nessun PI/PE ottenuto in questa partita",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_explanation": "Per ottenere PI/PE la tua partita deve rispettare i seguenti requisiti.",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_same_number": "Ogni squadra deve avere lo stesso numero di campioni.",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_game_length": "La partita deve durare più di 7 minuti",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_enough_humans": "Il numero di giocatori umani deve superare la metà dei giocatori consentiti della mappa.",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_level_vs_ai": "Il tuo livello dell'evocatore deve essere uguale o inferiore a 25, per la difficoltà introduttiva della coda Co-op vs. IA.",
    "postgame_progress_ip_xp_inelligibility_too_many_custom_game": "Non devi aver superato il numero giornaliero di partite personalizzate in cui puoi guadagnare PI/PE.",
    "postgame_progress_xp_breakdown_boostXpEarned": "Boost PE",
    "postgame_progress_xp_breakdown_experienceEarned": "PE base",
    "postgame_progress_xp_breakdown_globalBoostXpEarned": "Boost evento",
    "postgame_progress_xp_breakdown_loyaltyBoostXpEarned": "Boost fedeltà",
    "postgame_progress_xp_breakdown_xbgpBoostXpEarned": "Boost Game Pass",
    "postgame_progress_xp_breakdown_missionsXpEarned": "PE missioni",
    "postgame_progress_remake": "RIGIOCA",
    "postgame_progress_remake_restricted": "SCONFITTA (RIGIOCA)",
    "postgame_progress_remake_leaver": "DISERTORE (RIGIOCA)",
    "postgame_progress_place_first": "PRIMO POSTO",
    "postgame_progress_place_second": "SECONDO POSTO",
    "postgame_progress_place_third": "TERZO POSTO",
    "postgame_progress_place_fourth": "QUARTO POSTO",
    "postgame_progress_place_fifth": "QUINTO POSTO",
    "postgame_progress_place_sixth": "SESTO POSTO",
    "postgame_progress_place_seventh": "SETTIMO POSTO",
    "postgame_progress_place_eighth": "OTTAVO POSTO",
    "postgame_progress_game_complete": "PARTITA COMPLETATA",
    "postgame_progression_pills_label": "IN CORSO:",
    "postgame_progression_tooltip_footer": "Clicca per i dettagli",
    "postgame_queue_type_normal": "Normale",
    "postgame_queue_type_ranked": "Classificata",
    "postgame_report_modal_accept_button": "SEGNALA",
    "postgame_report_modal_decline_button": "CHIUDI",
    "postgame_report_modal_description": "Spiegaci cos'è successo con questo giocatore, fornendoci il maggior numero di dettagli possibile. Scegli, se necessario, fino a tre categorie.",
    "postgame_report_modal_header_title": "SEGNALA UN GIOCATORE",
    "postgame_report_modal_key_title_assisting_enemy_team": "FEEDING INTENZIONALE",
    "postgame_report_modal_key_description_assisting_enemy_team": "Il feeding intenzionale è scorretto, non era solo una brutta partita",
    "postgame_report_modal_key_title_hate_speech": "INCITAMENTO ALL'ODIO",
    "postgame_report_modal_key_description_hate_speech": "Razzismo, sessismo, omofobia, ecc...",
    "postgame_report_modal_key_title_inappropriate_name": "NOME OFFENSIVO O INAPPROPRIATO",
    "postgame_report_modal_key_title_leaving_afk": "PARTITA ABBANDONATA / AFK",
    "postgame_report_modal_key_title_negative_attitude": "COMPORTAMENTO NEGATIVO",
    "postgame_report_modal_key_description_negative_attitude": "Gioco scorretto, resa incondizionata",
    "postgame_report_modal_key_title_third_party_tools": "USO DI CHEAT",
    "postgame_report_modal_key_description_third_party_tools": "Programmi di terze parti non approvati",
    "postgame_report_modal_key_title_verbal_abuse": "ABUSO VERBALE",
    "postgame_report_modal_key_description_verbal_abuse": "Molestie, linguaggio offensivo",
    "postgame_report_modal_textarea_placeholder": "Fornisci altri dettagli su quel che è successo.",
    "postgame_reroll_info_header": "CAMBI\nCAMPIONI",
    "postgame_reroll_breakdown_pointChangeFromGameplay": "PUNTI CAMBI ARAM",
    "postgame_reroll_breakdown_pointChangeFromChampionsOwned": "BONUS CAMPIONE",
    "postgame_reroll_cap_reached": "LIMITE CAMBI RAGGIUNTO",
    "postgame_roster_confirm_block_title": "Blocca evocatore",
    "postgame_roster_confirm_block_text": "Bloccare {{name}}:<br/><br/>- Rimuove il giocatore dalla tua lista amici<br/>- Blocca le richieste di amicizia inviate dal giocatore bloccato<br/>- Blocca eventuali nuove conversazioni<br/>- Blocca gli inviti alle partite",
    "postgame_roster_confirm_block": "Blocca",
    "postgame_roster_confirm_cancel": "Annulla",
    "postgame_scoreboard_button_nav_home": "Home",
    "postgame_scoreboard_button_nav_quit": "Esci",
    "postgame_scoreboard_button_nav_return_to_party": "Torna al gruppo",
    "postgame_scorecard_harassment_submit_ok": "OK",
    "postgame_scorecard_harassment_not_selected": "Devi selezionare almeno una categoria",
    "postgame_scorecard_invite_to_party": "Invita nel gruppo",
    "postgame_scoreboard_tft_header_placement_shortened": "POSIZIONE",
    "postgame_scoreboard_tft_header_player": "GIOCATORE",
    "postgame_scoreboard_tft_header_units": "ESERCITO",
    "postgame_scoreboard_tft_augment_tooltip_portal": "Zz'Rot",
    "postgame_scoreboard_tft_augment_tooltip_augments": "Impianti",
    "postgame_scoreboard_timeout_message": "Impossibile caricare la classifica. Controlla la cronologia delle partite.",
    "postgame_scoreboard_view_advanced_details": "Dettagli avanzati",
    "postgame_scoreboard_row_kda_full": "{{kills}} / {{deaths}} / {{assists}}",
    "postgame_scoreboard_row_kda_decimal": "{{kda}} UMA",
    "postgame_scoreboard_header_team_label": "Squadra {{teamNumber}}",
    "postgame_scoreboard_lane_position_name_top": "Superiore",
    "postgame_scoreboard_lane_position_name_jungle": "Giungla",
    "postgame_scoreboard_lane_position_name_middle": "Centrale",
    "postgame_scoreboard_lane_position_name_bottom": "Inferiore",
    "postgame_scoreboard_lane_position_name_utility": "Supporto",
    "postgame_scoreboard_lane_position_tooltip_description": "Utilizziamo la tua posizione nella mappa e le attività nel gioco durante la fase in corsia per determinare la posizione giocata.",
    "postgame_scoreboard_stat_display_stat_per_minute": "{{statValue}} / min",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_KILL_DEATH_ASSIST": "Punteggio uccisioni combinato della squadra",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_TEAM_GOLD_EARNED": "Oro della squadra combinato",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_TOTAL_DAMAGE_DEALT_TO_CHAMPIONS": "Danni inflitti ai campioni",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_TOTAL_DAMAGE_TAKEN": "Danni subiti per mano dei campioni avversari",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_TIME_CCING_OTHERS": "Punteggio degli effetti di controllo",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_GOLD_EARNED": "Oro guadagnato",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_MINIONS_KILLED": "Minion uccisi",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_VISION_SCORE": "Punteggio di visione",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_INDIVIDUAL_KDA": "Punteggio uccisioni",
    "postgame_scoreboard_stat_display_tooltip_TOTAL_DAMAGE_DEALT": "Danni totali inflitti",
    "postgame_scoreboard_most_progressed_challenge_column_tooltip": "Progressi maggiori in questa partita",
    "postgame_system_message_player_muted": "{{summonerName}} è stato silenziato",
    "postgame_system_message_player_unmuted": "{{summonerName}} non è più silenziato",
    "postgame_reroll_points_tagline": "+{{rerollPointsEarned}} Punti cambi [{{currentRerolls}}/{{maxRerolls}}]",
    "postgame_custom_xp_ip_time_left_tagline": "Tempo rimanente per la ricompensa PE/PI di oggi per partite personalizzate: {{minutesLeft}} min",
    "postgame_custom_xp_ip_time_reset_tagline": "Si ripristina tra {{resetTime}}",
    "postgame_tagline_6v6": "Hexakill",
    "postgame_tagline_aram": "ARAM",
    "postgame_tagline_arsr": "Landa degli evocatori ",
    "postgame_tagline_ascension": "Ascensione",
    "postgame_chat_bot_joined_room": "{{actor}} si è unito alla lobby",
    "postgame_tagline_assassinate": "Luna di Sangue",
    "postgame_tagline_doombotsteemo": "Bot dell'apocalisse",
    "postgame_tagline_classic": "Classica",
    "postgame_tagline_darkstar": "Stella Oscura: Singolarità",
    "postgame_tagline_odin": "Sicuramente non Dominion",
    "postgame_tagline_oneforall": "Uno per tutti",
    "postgame_tagline_portalparty": "Festa al portale",
    "postgame_tagline_kingporo": "Re dei Poro",
    "postgame_tagline_siege": "Assedio al nexus",
    "postgame_tagline_urf": "Fuoco ultra rapido",
    "postgame_tagline_starguardian": "Invasione",
    "postgame_tagline_firstblood": "Duelli Glaciali",
    "postgame_tagline_custom": "Personalizzato",
    "postgame_updates_grouping_upgraded": "Potenziato",
    "postgame_updates_grouping_progressed": "In corso",
    "postgame_updates_grouping_new_personal_best": "Nuovo record personale",
    "postgame_updates_grouping_new_milestone": "Nuova pietra miliare",
    "postgame_ranked_error": "Elaborazione...",
    "postgame_ranked_error_tooltip_header": "Ancora in elaborazione",
    "postgame_ranked_error_tooltip_body": "Il tuo livello verrà aggiornato entro 24 ore.",
    "postgame_ranked_error_tooltip_tft_body": "Il tuo livello sarà aggiornato nella scheda TFT al termine della partita.",
    "postgame_ranked_modifiable_lp": "<span>{{leaguePoints}}</span> PL",
    "postgame_ranked_promoted_short": "Promozione",
    "postgame_ranked_demoted_short": "Retrocessione",
    "postgame_ranked_promoted_multiple_promotions": "{{numberOfPromotions}}x",
    "postgame_ranked_win_short": "Vit.",
    "postgame_ranked_loss_short": "Sconfitta",
    "postgame_ranked_tie_short": "Par.",
    "postgame_rank_tagline_LEAGUE_DEMOTED": "Retrocessione a {{newRank}}",
    "postgame_rank_tagline_LEAGUE_PROMOTED": "Promozione a {{newRank}}",
    "postgame_rank_tagline_LEAGUE_SEEDED": "Posizionato in {{newRank}}",
    "postgame_rank_tagline_MINISERIES_CANCEL": "Serie cancellata",
    "postgame_rank_tagline_MINISERIES_LOST": "Serie Promozione completa",
    "postgame_rank_tagline_MINISERIES_START": "Qualificato",
    "postgame_rank_lp_modal_accept_text": "Bene",
    "postgame_rank_tagline_placement_game": "{{gameCount}} su {{provisionalGameThreshold}} partite",
    "postgame_rank_tagline_win_loss": "V:{{winCount}} - S:{{lossCount}}",
    "career_postgame_tab_progression_name": "Progresso",
    "career_postgame_tab_scoreboard_name": "Classifica",
    "career_postgame_button_continue": "Continua",
    "career_postgame_button_play_again": "Gioca ancora",
    "career_postgame_ranked_win_short": "Vit.",
    "career_postgame_ranked_loss_short": "Sconfitta",
    "career_postgame_ranked_promoted_short": "Promozione",
    "career_postgame_ranked_demoted_short": "Retrocessione",
    "career_postgame_ranked_loss_prevented": "Non computata",
    "career_postgame_ranked_loss_mitigated_consolation_lp_used": "Perdita ridotta ({{consolationLpUsed}})",
    "career_postgame_ranked_afk_penalty_applied": "Penalità assegnata ({{afkLpPenaltyAmount}})",
    "career_postgame_progress_xp_level_up": "Aumento di livello",
    "career_postgame_progress_xp_level_label": "Livello",
    "career_postgame_progress_xp_gain_pts": "+{{xpEarned}} PE",
    "career_postgame_progress_tooltip_level": "Livello dell'evocatore {{level}}",
    "career_postgame_progress_tooltip_xp_out_of_total": "{{currentXp}}/{{nextLevelRequiredXp}} PE",
    "career_postgame_progress_tooltip_sources_header_label": "Fonti",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_boostXpEarned": "Boost PE",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_xpEarned": "PE base",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_globalBoostXpEarned": "Boost evento",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_loyaltyBoostXpEarned": "Boost fedeltà",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_xbgpBoostXpEarned": "Boost Game Pass",
    "career_postgame_progress_tooltip_source_missionsXpEarned": "PE missioni",
    "career_postgame_challenge_update_card_level_up": "Potenziato",
    "career_postgame_challenge_eternal_update_milestone_reached": "Nuova pietra miliare",
    "career_postgame_challenge_eternal_update_personal_best": "Nuovo record personale",
    "career_postgame_challenge_eternal_update_rekindled": "Ravvivato",
    "challenge_cards_remake_msg": "Nessun progresso di Sfide ed Eterni, poiché nella partita è passato un voto di ripetizione.",
    "challenge_cards_remake_title": "RIGIOCA",
    "challenge_cards_revoked_msg": "In questa partita abbiamo rilevato un comportamento molesto da parte tua, pertanto hai perso tutti i progressi della Sfida e degli Eterni.",
    "challenge_cards_revoked_title": "PROGRESSI REVOCATI",
    "challenge_cards_no_progress_in_queue": "Le Sfide non sono attualmente supportate da questa modalità.",
    "challenge_cards_temporarily_disabled": "Le sfide sono momentaneamente disattivate.",
    "challenge_tooltip_map_sr_only": "Solo Landa degli evocatori",
    "challenge_level_none": "Non classificato",
    "challenge_level_iron": "Ferro",
    "challenge_level_bronze": "Bronzo",
    "challenge_level_silver": "Argento",
    "challenge_level_gold": "Oro",
    "challenge_level_platinum": "Platino",
    "challenge_level_diamond": "Diamante",
    "challenge_level_master": "Master",
    "challenge_level_grandmaster": "Grandmaster",
    "challenge_level_challenger": "Challenger",
    "challenge_level_with_position": "{{level}} #{{position}}",
    "challenge_percentile_players": "{{percentile}}% dei giocatori hanno questo",
    "challenges_progress_summary_top_percentile": "Top {{percentile}}%",
    "challenge_tooltip_acquired_on": "Ottenuto in data {{date}}",
    "challenge_tooltip_ladder_update": "Aggiornamento classifica {{time}}",
    "challenge_reward_challenge_points": "Progressi Capolavoro: {{number}}",
    "challenge_new_title": "Nuovo titolo",
    "cherry_subteam_display_name_krug": "Krug",
    "cherry_subteam_display_name_minion": "Minion",
    "cherry_subteam_display_name_poro": "Poro",
    "cherry_subteam_display_name_scuttle": "Argogranchio",
    "cherry_subteam_display_name_raptor": "Lamabecco",
    "cherry_subteam_display_name_sentinel": "Guardiano",
    "cherry_subteam_display_name_wolf": "Lupo",
    "cherry_subteam_display_name_gromp": "Gromp",
    "cherry_placement_1": "1°",
    "cherry_placement_2": "2°",
    "cherry_placement_3": "3°",
    "cherry_placement_4": "4°",
    "cherry_placement_5": "5°",
    "cherry_placement_6": "6°",
    "cherry_placement_7": "7°",
    "cherry_placement_8": "8°",
    "subteam_placement_long_1": "1° posto",
    "subteam_placement_long_2": "2° posto",
    "subteam_placement_long_3": "3° posto",
    "subteam_placement_long_4": "4° posto",
    "subteam_placement_long_5": "5° posto",
    "subteam_placement_long_6": "6° posto",
    "subteam_placement_long_7": "7° posto",
    "subteam_placement_long_8": "8° posto",
    "career_postgame_mastery_progress_level": "Maestria {{masteryLevel}}",
    "career_postgame_mastery_progress_points_gained": "+{{pointsGained}} PTI",
    "career_postgame_legendary_mastery_progress_points_gained": "+{{pointsGained}} PM",
    "career_postgame_token_earned": "Gettone guadagnato",
    "career_postgame_upgrade_ready": "Potenziamento pronto",
    "parties_leave_confirm_message": "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo?",
    "parties_leave_confirm_accept": "Sì",
    "parties_leave_confirm_decline": "No",
    "daily_orb_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_disabled": "Non attivo",
    "daily_orb_orb_label_timer": "Disponibile tra",
    "daily_orb_orb_label_ready": "Pronto",
    "daily_orb_button_play": "Gioca ora",
    "daily_orb_button_open": "Ottieni",
    "daily_orb_level_up_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_level_up_description": "Riscatta tutti i giorni la sfera per fare progressi nel Pass Beta TFT. Gioca fino a cinque partite a Teamfight Tactics per ottenere la sfera e fare più progressi.",
    "daily_orb_capsule_tier_0_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_0_description": "Gioca a Teamfight Tactics per potenziare la sfera e ottenere ricompense migliori.",
    "daily_orb_capsule_tier_1_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_1_description": "Hai giocato una partita.",
    "daily_orb_capsule_tier_2_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_2_description": "Hai giocato due partite.",
    "daily_orb_capsule_tier_3_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_3_description": "Hai giocato tre partite.",
    "daily_orb_capsule_tier_4_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_4_description": "Hai giocato quattro partite.",
    "daily_orb_capsule_tier_5_header": "Sfera dell'Illuminazione",
    "daily_orb_capsule_tier_5_description": "Hai giocato cinque partite.",
    "daily_orb_regenerating": "In carica",
    "timer_h_m_s": "{{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
    "celebration_title": "Congratulazioni!",
    "celebration_title_subtext_daily_orb": "Ecco le tue ricompense della Sfera dell'Illuminazione. Divertiti, ci vediamo nell'arena!",
    "celebration_title_subtext_weekly_missions": "Ecco le tue ricompense della missione. Divertiti, ci vediamo nell'arena!",
    "celebration_title_subtext_battle_pass": "Hai ottenuto nuove ricompense dal Pass Beta TFT. Divertiti, ci vediamo nell'arena!",
    "celebration_select_text": "Seleziona",
    "celebration_button_text": "Fantastico!",
    "celebration_button_text_multi": "Conferma",
    "orb_leveling_disabled_tooltip_trigger": "?",
    "orb_leveling_disabled_tooltip_description": "Potrai potenziare la tua Sfera dell'Illuminazione giocando fino a cinque partite al giorno.",
    "daily_orb_capsule_tier_locked_description": "Riscatta tutti i giorni la sfera per fare progressi nel Pass Beta TFT.",
    "orb_leveling_disabled_tooltip_header": "In arrivo",
    "postgame_eternals_personal_best_chat_message": "{{summonerName}} Record personale: {{personalBest}} {{statstoneName}}",
    "postgame_eternals_personal_best": "NUOVO RECORD PERSONALE",
    "postgame_eternals_tooltip_header_dormant": "Pietra miliare 5",
    "postgame_ranked_loss_consolation_applied": "Perdita ridotta",
    "postgame_ranked_loss_consolation_applied_tooltip": "Perdita di PL ridotta di {{consolationLpUsed}}",
    "postgame_ranked_afk_penalty_applied": "{{afkLpPenaltyAmount}} penalità PL disertore",
    "postgame_ranked_afk_penalty_applied_tooltip_no_games_remaining": "Abbiamo stabilito il provvedimento definitivo per il tuo recente comportamento.",
    "postgame_ranked_afk_penalty_applied_tooltip_singular": "Abbiamo assegnato una penalità per i tuoi comportamenti recenti. Verrà rimossa dopo la tua prossima partita.",
    "postgame_ranked_afk_penalty_applied_tooltip_plural": "Abbiamo assegnato una penalità per i tuoi comportamenti recenti. Durerà per le tue prossime {{afkLpPenaltyLevel}} partite classificate.",
    "postgame_afk_penalty_applied_scoreboard": "Disertore - Penalità assegnata",
    "postgame_system_muted_scoreboard": "Sistema silenziato",
    "postgame_demotion_protection": "Non puoi retrocedere da questo livello.",
    "postgame_du_no_lp_8_player_lobby": "In questa partita non hai ottenuto PL poiché hai giocato in un gruppo da 8 completo.",
    "postgame_du_no_lp_high_rank_disparity": "In questa partita non hai ottenuto PL poiché avevi un grado troppo alto rispetto a quello di alcune persone nel gruppo.",
    "postgame_win_streak": "SERIE DI {{wins}} VITTORIE!",
    "tft_header_mode_text": "Teamfight Tactics",
    "postgame_skip_waiting_for_stats": "Non aspettare le statistiche",
    "postgame_skip_waiting_for_honor": "Non aspettare l'onore",
    "postgame_skip_waiting_for_missions": "Non aspettare le missioni",
    "postgame_skip_waiting_for_challenges": "Non aspettare le sfide",
    "postgame_skip_waiting_for_ranked": "Non aspettare l'aggiornamento sulle classificate",
    "honor-postgame-received-header": "Il tuo onore",
    "honor-postgame-received-header-progress": "La squadra sta votando...",
    "honor-postgame-received-header-tooltip": "Sblocca la grafica della schermata di caricamento se ti onora un compagno di una squadra non organizzata, o se lo fanno due compagni di una squadra organizzata. Ottieni 3 o più onori per ricevere il giocatore più onorevole!",
    "honor-postgame-received-header-recall-tooltip": "Sblocca la grafica della schermata di caricamento e il Richiamo dell'Onore se ti onora un compagno di una squadra non organizzata, o se lo fanno due compagni di una squadra organizzata. Ottieni 3 o più onori per ricevere il giocatore più onorevole!",
    "honor_postgame_most_honorable_player_tooltip": "Sei stato il giocatore più onorevole della tua squadra con 3 o più onori",
    "honor_postgame_most_honorable_player_tooltip_other": "{{playerName}} è stato il giocatore più onorevole della loro squadra con 3 o più onori",
    "honor_postgame_most_honorable_player_tooltip_generic": "In questa partita hai ricevuto grandi onori (3 o più)",
    "honor_postgame_most_honorable_player_chat_celebration_v3": "I giocatori ti hanno trovato estremamente onorevole in questa partita",
    "honor_postgame_most_honorable_player_chat_celebration": "Sei stato il giocatore più onorevole della tua squadra",
    "honor_postgame_most_honorable_player_chat_celebration_teammate": "{{playerName}} è stato il giocatore più onorevole della tua squadra",
    "honor_postgame_most_honorable_player_chat_celebration_other": "{{playerName}} è stato il giocatore più onorevole della loro squadra",
    "honor_postgame_category_tooltip_cool": "Un compagno di squadra ha detto che hai tenuto tutto sotto controllo",
    "honor_postgame_category_tooltip_shotcaller": "Un compagno di squadra ha detto che hai preso le giuste decisioni",
    "honor_postgame_category_tooltip_heart": "A un compagno di squadra è piaciuto giocare con te",
    "honor_postgame_category_tooltip_cool_by_summoner": "{{playerName}} ha detto che hai tenuto tutto sotto controllo",
    "honor_postgame_category_tooltip_shotcaller_by_summoner": "{{playerName}} ha detto che hai preso le giuste decisioni",
    "honor_postgame_category_tooltip_heart_by_summoner": "A {{playerName}} è piaciuto giocare con te",
    "honor_postgame_premade_flair_tooltip": "Ti hanno onorato almeno due compagni di una squadra organizzata, sbloccando la grafica della schermata di caricamento per la tua prossima partita",
    "honor_postgame_premade_flair_recall_tooltip": "Ti hanno onorato almeno due compagni di una squadra organizzata, sbloccando la grafica della schermata di caricamento e il Richiamo dell'Onore per la tua prossima partita",
    "honor_postgame_stranger_flair_tooltip": "Ti ha onorato un compagno di una squadra non organizzata, sbloccando la grafica della schermata di caricamento per la tua prossima partita",
    "honor_postgame_stranger_flair_recall_tooltip": "Un compagno di una squadra non organizzata ti ha onorato, sbloccando la grafica della schermata di caricamento e il Richiamo dell'Onore per la tua prossima partita",
    "honor_postgame_full_team_vote": "Tutti, nella tua squadra, hanno onorato un compagno! Hai ottenuto un po' di onore in più da questa partita.",
    "honor_category_prompt_header_cool": "Sangue freddo",
    "honor_category_prompt_body_cool": "Sotto controllo, tranquillo",
    "honor_category_prompt_header_shotcaller": "Stratega",
    "honor_category_prompt_body_shotcaller": "Leadership, strategia",
    "honor_category_prompt_header_heart": "GG <3",
    "honor_category_prompt_body_heart": "Gioco di squadra, amichevole",
    "perks_add_rune_page_button": "Ti sono piaciute le rune con cui hai giocato? Ora puoi aggiungere la pagina alla tua collezione.",
    "perks_add_rune_page_button_disabled_max_pages": "Hai già la quantità massima consentita di pagine di rune.",
    "perks_add_rune_page_button_disabled_already_added": "Pagina di rune aggiunta.",
    "postgame_lcm_mark_earned": "Marchio guadagnato",
    "postgame_lcm_mastery_level_up": "Aumento di livello!",
    "strawberry_eog_objectives": "Obiettivi",
    "strawberry_anima_squad_title_text": "ANIMA SQUAD",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_1": "Primo posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_2": "Secondo posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_3": "Terzo posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_4": "Quarto posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_5": "Quinto posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_6": "Sesto posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_7": "Settimo posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_placement_8": "Ottavo posto",
    "tft_skill_tree_scoreboard_title": "BONUS ABILITÀ",
    "tft_skill_tree_scoreboard_tier_unlock": "NUOVA ABILITÀ SBLOCCATA!",
    "tft_skill_tree_scoreboard_tier_unlock_sub": "Visita l'Hub evento per attivare un'abilità",
    "tft_skill_tree_unranked_name": "NON CLASSIFICATO",
    "tft_skill_tree_shortcut_button": "CLASSIFICA REVIVAL",
    "tft_skill_tree_strategy_points": "PdS",
    "tft_skill_tree_info_text": "Ottieni Punti dello Stratega giocando a Revival:</br>Festival delle belve.</br></br>Accelera la scalata attivando le abilità a ogni livello!",
    "tft_skill_tree_info_faq_text": "Leggi il regolamento completo dell'evento",
    "tft_teamplanner_import_team_full": "Per salvare la squadra, eliminane un'altra dal Pianificatore squadra.",
    "tft_skill_tree_visionary_penalty_text": "I giocatori Visionari nei gruppi da 5 o più non sono idonei per guadagnare/perdere PdS.",
    "season_pass_progression_locked_xp": "{{currentXp}}/{{nextLevelXP}} PEB",
    "season_pass_progression_locked_description": "Per la prossima ricompensa potenzia il Pass Battaglia.",
    "season_pass_progression_unlocked_title": "Pass battaglia livello {{currentLevel}}",
    "season_pass_progression_unlocked_xp": "{{currentXp}}/{{nextLevelXP}}",
    "season_pass_progression_level_up": "Aumento di livello",
    "season_pass_progression_skeleton_loading_text": "Stiamo recuperando i dati. Attendere.",
    "season_pass_progression_error_text": "Controlla i progressi sul pass stagionale",
    "season_pass_progression_battle_pass_xp": "PE Pass battaglia",
    "season_pass_progression_battle_pass_tooltip_explanation": "1,5 BEP per ogni minuto di gioco + obiettivi completati",
    "honor_day_one_header": "Combatti con onore",
    "honor_day_one_vote_header": "Onore",
    "honor_day_one_vote_subheader": "Scegli un alleato",
    "honor_day_one_vote_body": "Chi ha migliorato la tua partita? Onora un compagno che ha preso una buona decisione, che ti ha coperto le spalle o che ha mantenuto la calma sotto pressione, nella nuova cerimonia dell'onore dopo ogni partita.",
    "honor_day_one_rise_header": "Migliora",
    "honor_day_one_rise_subheader": "Sali di livello con l'onore",
    "honor_day_one_rise_body": "Cominci al livello due e puoi salire di livello giocando per vincere nelle partite combinate. Al livello tre, ricevere onore sblocca delle grafiche per la schermata di caricamento.",
    "honor_day_one_rewards_header": "Ricompense",
    "honor_day_one_rewards_subheader": "I frammenti di chiave passano all'onore",
    "honor_day_one_rewards_body": "Ottieni i tuoi frammenti di chiave semplicemente giocando e comportandoti in modo onorevole. Dopo il livello 3, le Capsule onore vengono assegnate casualmente e hanno una possibilità di contenere premi esclusivi.",
    "honor_day_one_dismiss": "Chiudi",
    "honor_prompted_voting_header": "Onora un compagno di squadra",
    "honor_prompted_voting_pass_tooltip": "Non stavolta.",
    "honor_prompted_voting_title": "ONORA I GIOCATORI",
    "honor_prompted_voting_tooltip_title": "AGGIORNAMENTO DEI VOTI PER L'ONORE",
    "honor_prompted_voting_tooltip_header": "Ottieni 1 voto per l'onore a ogni partita e puoi conservarne fino a un massimo di 4. I voti inutilizzati saranno disponibili alla partita seguente.\n",
    "honor_prompted_voting_tooltip_additional_votes": "Ottieni voti aggiuntivi:",
    "honor_prompted_voting_tooltip_additional_votes_item_1": "Quando vieni onorato nell'ultima partita",
    "honor_prompted_voting_tooltip_additional_votes_item_2": "Raggiungendo livello onore 5",
    "honor_prompted_voting_tooltip_explanation": "Onora i giocatori che hanno avuto un impatto positivo, che si sono dimostrati tenaci o con cui è stato divertente giocare.",
    "honor_late_recognition_title": "Onore",
    "honor_late_recognition_team_choice_header": "Sei stato il giocatore più onorevole della scorsa partita",
    "honor_late_recognition_header_plural": "Ecco i tuoi onori dalla scorsa partita.",
    "honor_late_recognition_header": "Ecco il tuo onore dalla scorsa partita.",
    "honor_celebration_unlock_0_header": "Onore sbloccato",
    "honor_celebration_unlock_1_header": "Ricompense sbloccate",
    "honor_celebration_unlock_0_body": "Puoi di nuovo aumentare di livello nell'onore. Attenzione, ti ritroverai qui molto presto, se ti comporti male.",
    "honor_celebration_unlock_1_body": "Puoi sbloccare di nuovo ricompense e onore. Comportati bene.",
    "honor_celebration_levelup_2_body": "Congratulazioni! Hai raggiunto il livello 2. Ora puoi ottenere grafiche per la schermata di caricamento.",
    "honor_celebration_levelup_header": "Livello onore {{honorLevel}}",
    "honor_celebration_levelup_3_body": "Congratulazioni! Sei di livello 3. Ora puoi ottenere grafiche per la schermata di caricamento.",
    "honor_celebration_levelup_4_body": "Ti diamo il benvenuto nel livello 4. La tua grafica ha avuto un potenziamento, e le tue ricompense pure!",
    "honor_celebration_levelup_5_body": "Hai raggiunto il livello più alto di onore",
    "honor_celebration_levelup_5_body_sub": "Ti aspettano le ricompense migliori!",
    "honor_celebration_levelup_3_reward_header": "Capsula onore livello 3",
    "honor_celebration_levelup_4_reward_header": "Capsula onore livello 4",
    "honor_celebration_levelup_5_reward_header": "Capsula onore livello 5",
    "honor_celebration_levelup_reward_body": "Continua a batterti con onore!",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_1_body": "Stai per tornare onorevole.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_2_body": "Sei di nuovo al livello 2. Sei sulla via per ottenere premi e ricompense migliori.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_2_clash_body": "Sei di nuovo al livello 2. Ora puoi sbloccare ricompense migliori!",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_3_body": "Sei di nuovo al livello 3! Puoi di nuovo ottenere grafiche per la schermata di caricamento.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_4_body": "Sei di nuovo al livello 4! La tua grafica ha avuto un potenziamento, e le tue ricompense pure!",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_5_body": "Sei tornato al livello più alto di onore",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_5_body_sub": "Hai sbloccato le ricompense migliori.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_key_reward_header": "Chiave Hextech",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_3_reward_header": "Sfera onore livello 3",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_4_reward_header": "Sfera onore livello 4",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_5_reward_header": "Sfera onore livello 5",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_low_reward_body": "Ben fatto! Continua così.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_3_reward_body": "Hai già sbloccato la tua capsula di livello 3. Eccoti una sfera.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_4_reward_body": "Hai già sbloccato la tua capsula di livello 4. Eccoti una sfera.",
    "honor_celebration_levelup_reclimb_5_reward_body": "Hai già sbloccato la tua capsula di livello 5. Eccoti una sfera.",
    "honor_celebration_checkpoint_header": "Checkpoint raggiunto",
    "honor_celebration_checkpoint_body": "Hai raggiunto il checkpoint {{honorCheckpoint}} su 3 del livello onore {{honorLevel}}.",
    "honor_celebration_checkpoint_body_last": "Hai raggiunto l'ultimo checkpoint prima del livello onore {{nextLevel}}.",
    "honor_celebration_checkpoint_body_generic": "Ben fatto!",
    "honor_celebration_checkpoint_high_body": "Ti meriti un GG <3",
    "honor_celebration_checkpoint_1_reward_header": "Frammento di chiave",
    "honor_celebration_checkpoint_2_reward_header": "2 frammenti di chiave",
    "honor_celebration_checkpoint_3_reward_header": "Sfera onore livello 3",
    "honor_celebration_checkpoint_4_reward_header": "Sfera onore livello 4",
    "honor_celebration_checkpoint_5_reward_header": "Sfera onore livello 5",
    "honor_celebration_checkpoint_reward_body": "Continua a batterti con onore!",
    "honor_celebration_checkpoint_reclimb_low_body": "Sei sulla strada giusta, continua così!",
    "honor_celebration_checkpoint_reclimb_body": "Stai migliorando. Continua a batterti con onore!",
    "honor_celebration_checkpoint_reclimb_high_body": "Grazie per esserti battuto con onore!",
    "honor_celebration_checkpoint_reclimb_reward_body": "Te lo sei meritato.",
    "honor_celebration_continue": "GG <3",
    "honor_celebration_complete": "OK",
    "honor_celebration_periodic_reward_header": "Frammento di chiave",
    "honor_celebration_periodic_reward_body": "Giocare con onore in ogni partita ti fa salire di livello, a prescindere dall'onore ricevuto dai compagni. GG <3",
    "honor_profile_level": "Livello {{honorLevel}}",
    "honor_profile_title": "Onore",
    "honor_profile_title_dishonorable": "Disonorevole",
    "honor_profile_checkpoint_locked_tooltip": "L'onore è bloccato e non puoi ricevere premi o ricompense relative all'onore. Comportati onorevolmente nelle tue partite per sbloccare livelli e ricompense.",
    "honor_profile_checkpoint_locked_clash_tooltip": "L'onore è bloccato e non puoi ricevere premi o ricompense relative all'onore. Gioca con onore per sbloccarli.",
    "honor_profile_checkpoint_tooltip": "Hai raggiunto il checkpoint {{honorCheckpoint}} su 3 prima del livello {{nextLevel}}.",
    "honor_profile_checkpoint_last_tooltip": "Hai raggiunto l'ultimo checkpoint prima del livello {{nextLevel}}.",
    "honor_profile_checkpoint_max_tooltip": "Congratulazioni, sei tra i giocatori più onorevoli! Continua a comportarti onorevolmente e sbloccherai le sfere di livello 5 fino alla fine della stagione!",
    "honor_profile_checkpoint_append_0_tooltip": "Torna al livello onore 2 per sbloccare le ricompense. Puoi farcela!",
    "honor_profile_checkpoint_append_0_clash_tooltip": "Torna al livello onore 2 per sbloccare le ricompense. Puoi farcela!",
    "honor_profile_checkpoint_append_1_tooltip": "Torna al livello onore 2 per sbloccare ricompense migliori!",
    "honor_profile_checkpoint_append_1_clash_tooltip": "Torna al livello onore 2 per sbloccare ricompense migliori!",
    "honor_profile_tooltip": "Cominci al livello due e puoi salire di livello giocando per vincere nelle partite combinate. Al livello tre, ricevere onore sblocca delle grafiche per la schermata di caricamento.",
    "honor_profile_locked_tooltip": "Hai perso l'accesso alle ricompense a causa di penalità recenti. Mantieni la calma e la concentrazione e potrai riavere le tue ricompense.",
    "honor_profile_other_player_tooltip": "I livelli di onore degli altri giocatori non vengono mostrati.",
    "honor_reward_stat_recent_cool": "I tuoi compagni hanno notato il tuo approccio a prova di panico. {{value}} dei tuoi onori recenti dipendono dal fatto che hai avuto sangue freddo.",
    "honor_reward_stat_recent_shotcaller": "Il tuo stile strategico aiuta la squadra. {{value}} dei tuoi onori recenti dipendono dal fatto che hai preso ottime decisioni.",
    "honor_reward_stat_recent_heart": "Per i tuoi compagni, le partite sono più belle con te. {{value}} dei tuoi onori recenti sono di categoria GG <3.",
    "honor_reward_stat_percent_recent_cool": "I tuoi compagni hanno notato il tuo approccio a prova di panico. Il {{value}}% dei tuoi onori totali dipende dal fatto che hai avuto sangue freddo.",
    "honor_reward_stat_percent_recent_shotcaller": "I tuoi compagni hanno notato il tuo stile strategico. Il {{value}}% dei tuoi onori totali dipende dal fatto che hai preso ottime decisioni.",
    "honor_reward_stat_percent_recent_heart": "I tuoi compagni sono felici di averti al loro fianco. Il {{value}}% dei tuoi onori recenti è GG <3.",
    "honor_reward_stat_percent_seasonal_cool": "In questa stagione, il {{value}}% dei tuoi onori totali è dovuto al tuo sangue freddo.",
    "honor_reward_stat_percent_seasonal_shotcaller": "In questa stagione, il {{value}}% dei tuoi onori totali è dovuto alle tue ottime decisioni.",
    "honor_reward_stat_percent_seasonal_heart": "In questa stagione, il {{value}}% dei tuoi onori totali è dovuto ai GG <3 ricevuti.",
    "honor_reward_stat_compare_cool": "Hai ottenuto {{value}}% di onore in più rispetto alla media per aver mantenuto la calma. Continua così!",
    "honor_reward_stat_compare_shotcaller": "Hai ottenuto {{value}}% di onore in più rispetto alla media per aver preso ottime decisioni. Ben fatto!",
    "honor_reward_stat_compare_heart": "Hai ottenuto il {{value}}% di onore in più rispetto alla media per GG<3. Bel lavoro!",
    "honor_reward_stat_stranger_sent": "{[plural(value)]}",
    "honor_reward_stat_stranger_sent[zero]": "I tuoi compagni apprezzano il tuo riconoscimento. Hai assegnato {{value}} onore a membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite.",
    "honor_reward_stat_stranger_sent[one]": "I tuoi compagni apprezzano il tuo riconoscimento. Hai assegnato {{value}} onore a membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite.",
    "honor_reward_stat_stranger_sent[few]": "I tuoi compagni apprezzano il tuo riconoscimento. Hai assegnato {{value}} onori a membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite.",
    "honor_reward_stat_stranger_sent[other]": "I tuoi compagni apprezzano il tuo riconoscimento. Hai assegnato {{value}} onori a membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite.",
    "honor_reward_stat_stranger_received": "I tuoi compagni sono felici di averti al loro fianco. {{value}} dei tuoi onori recenti vengono dai gruppi non organizzati nelle partite recenti.",
    "honor_reward_stat_stranger_mutual": "{[plural(value)]}",
    "honor_reward_stat_stranger_mutual[zero]": "Ti sei scambiato {{value}} onore con membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite. Continua a batterti con onore!",
    "honor_reward_stat_stranger_mutual[one]": "Ti sei scambiato {{value}} onore con membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite. Continua a batterti con onore!",
    "honor_reward_stat_stranger_mutual[few]": "Ti sei scambiato {{value}} onori con membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite. Continua a batterti con onore!",
    "honor_reward_stat_stranger_mutual[other]": "Ti sei scambiato {{value}} onori con membri di gruppi non organizzati nelle ultime partite. Continua a batterti con onore!"
}
